Ngày 17/6, Taylor Swift ra mắt MV single thứ hai trong album mới mang tên You Need to Calm Down trên YouTube. Bản audio của ca khúc được phát hành hôm 13/6.
Ca khúc You Need to Calm Down là lời kêu gọi của nữ ca sĩ về bình đẳng giới và quyền con người, ủng hộ LGBT và chỉ trích những "anh hùng bàn phím" trên mạng xã hội.
Cùng Gia Đình Mới học tiếng Anh qua bài hát You Need to Calm Down của Taylor Swift nhé.
Lời bài hát You Need to Calm Down - Taylor Swift
[Verse 1]
You are somebody that I don't know
Anh là một người nào đó tôi không hề quen biết
But you're takin' shots at me like it's Pátron
Nhưng anh cứ tấn công tôi như vừa uống rượu vậy
And I just like, damn
Và tôi kiểu, Cái quái gì thế
It's 7AM
Mới có 7 giờ sáng thôi mà
Say it in the street, that's a knock-out
Nói xấu tôi ngay ngoài đường thì tôi phục anh
But you say it in a Tweet, that's a cop-out
Nhưng anh chỉ dám nói trên Twitter, thì hơi bị hèn
And I just like, 'Hey
Và tôi chỉ muốn nói 'Này
Are you okay?
Anh có bình thường không vậy?'
[Pre-Chorus]
And I ain't tryna mess with your self-expression
Tuy tôi không cố gắng tranh cãi với sự thể hiện bản thân của anh
But I've learned a lesson that stressin' and obsessin' 'bout somebody else is no fun
Nhưng tôi học được một bài học rằng: Cảm giác áp lực và ám ảnh bởi những người khác không vui gì đâu
And snakes and stones never broke my bones
Những "gạch đá" đó không bao giờ làm tôi chùn chân
[Chorus]
So oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh
Vậy nên
You need to calm down, you're being too loud
Bình tĩnh đi anh, anh ồn ào quá rồi đó
And I'm just like oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh (Oh)
Và tôi thì như kiểu
You need to just stop,
Anh im lặng đi
like can you just not step on my gown?
và làm ơn đừng dẫm lên váy của tôi!
You need to calm down
Anh cần phải bình tĩnh đó.
[Verse 2]
You are somebody that we don't know
Anh là ai chúng tôi vẫn chưa biết
But you're comin' at my friends like a missile
Nhưng sao anh nhào đến bạn của tôi như tên lửa vậy?
Why are you mad?
Sao anh lại nổi khùng lên?
When you could be GLAAD*? (You could be GLAAD)
Trong khi anh có thể vui vẻ?
Sunshine on the street at the parade
Buổi diễu hành Pride đầy ngập nắng
But you would rather be in the dark ages
Mà anh lại thích ở trong thời kỳ đen tối
Makin' that sign must've taken all night
Chắc phải tốn cả đêm để làm cái bảng phản đối đó nhỉ
[Pre-Chorus]
You just need to take several seats and then try to restore the peace
Ngồi xuống và tĩnh tâm lại hộ tôi chút anh ơi
And control your urges to scream about all the people you hate
Kiểm soát luôn cái sự ham muốn gào thét vào mặt những người mà anh ghét
'Cause shade never made anybody less gay
Vì xỉa xói thì cũng đâu làm người ta bớt gay
[Chorus]
So oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh
Vậy nên
You need to calm down, you're being too loud
Anh cần phải thật bình tĩnh đó, vì anh ồn ào quá
And I'm just like oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh (Oh)
Tôi thì kiểu như
You need to just stop, like can you just not step on his gown?
Dừng ngay đi và nhớ đừng dẫm lên váy của anh ấy nhé?
You need to calm down
Bình tĩnh đi nào anh.
[Bridge]
And we see you over there on the internet
Tôi thấy mấy anh tập tụ trên mạng
Comparing all the girls who are killing it
So sánh những cô gái thành công hơn anh
But we figured you out
Nhưng chúng tôi hiểu anh mà
We all know now we all got crowns
Chúng tôi ai cũng có vương miện của riêng mình cả
You need to calm down
Anh thì không, vậy nên bình tĩnh đi.
[Chorus]
Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-ohÒ ó o ò
You need to calm down (You need to calm down)
Bình tĩnh đi anh (Bình tĩnh nào)
You're being too loud (You're being too loud)
Có lẽ anh đang quá ồn ào (Anh đang quá ồn)
And I'm just like oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh (Oh)
Và tôi thì kiểu như
You need to just stop (Can you stop?)
Anh cần phải im lặng đi (Im lặng được không?)
Like can you just not step on our gowns?
Đừng dẫm lên váy của chúng tôi được không?
You need to calm down
Bình tĩnh đi anh nhé.
(Tham khảo: Lời dịch nhạc Quốc tế - Vietsub Lyrics US UK)
* GLAAD là tổ chức của người đồng tính hàng đầu ở Mỹ; đồng âm với glad (vui vẻ)
Bạn đang xem bài viết Học tiếng Anh qua bài hát You Need to Calm Down của Taylor Swift tại chuyên mục Cha mẹ thông thái của Gia Đình Mới, tạp chí chuyên ngành phổ biến kiến thức, kỹ năng sống nhằm xây dựng nếp sống gia đình văn minh, tiến bộ, vì bình đẳng giới. Tạp chí thuộc Viện Nghiên cứu Giới và Phát triển (Liên Hiệp Các Hội Khoa học Kỹ thuật Việt Nam), hoạt động theo giấy phép 292/GP-BTTTT. Bài viết cộng tác về các lĩnh vực phụ nữ, bình đẳng giới, sức khỏe, gia đình gửi về hòm thư: [email protected].